Los tipos de inglés hablado y escrito son el americano, británico, australiano, canadiense, sudafricano, neozelandés, indio y caribeño. El lenguaje no es una entidad homogénea. Esto queda evidenciado cuando se observa que los idiomas no son más que el compendio de las múltiples variedades que estos poseen, y que varían de persona a persona y de región en región.
Los idiomas son dinámicos, porque el tiempo, el uso y los acentos regionales los hacen cambiar. Eso explica las variaciones de pronunciación que se pueden advertir no solo en Inglaterra, pues en distintas zonas del mismo país se habla diferente, también en Irlanda, Gales o Escocia, donde se hablan otras lenguas, además del inglés. Y explicaría las variaciones en todas las excolonias británicas.
El inglés que se habla en el mundo, fuera de las fronteras del Reino Unido, es el resultado de la expansión colonial de Gran Bretaña, así como el español americano fue el resultado de la expansión colonial de España en los siglos pasados.
Hoy día el inglés es la lengua más difundida en el mundo. Pero quienes lo estudian como segunda lengua aprenden lo que se conoce como inglés estándar. Este es el dialecto que se utiliza para escribir y el que suelen utilizar las personas que pertenecen a las clases sociales más altas.
Pero, además de esta variedad, existen otros tipos de inglés. Como se dijo antes, las lenguas no son estáticas, pues evolucionan con el tiempo y se ven influenciadas por los cambios históricos, sociales o generacionales.
Por ello, todas las lenguas presentan variedades internas y estas diferencias dependen de su lugar de origen. En el caso del inglés, son ocho los principales tipos de inglés que se emplean actualmente alrededor del mundo, y son americano, británico, australiano, canadiense, sudafricano, neozelandés, indio y caribeño.
Los tipos de inglés más hablados en el mundo
Inglés americano
Es el más usado en el mundo, no solo porque en Estados Unidos la población es de casi 332 millones de personas. La causa de que sea el más difundido se debe a la industria del entretenimiento. Y ha sido por esta divulgación masiva que el inglés americano ha invisibilizado a otras variedades dialectales. Este tipo de inglés es la forma estándar del idioma que se utiliza en Estados Unidos.
Así como sucede con el inglés en general, no existe un solo inglés americano, existen variedades dialectales. Estos se clasifican en tres grandes grupos: el inglés del norte, el del centro y el del sur.
Cada uno presenta diferencias no solo de vocabulario, sino también de sintaxis, morfología y pronunciación. Pero, a pesar de sus diferencias, el inglés americano es más homogéneo que el británico.
Inglés británico
Esta variedad está a la par del inglés americano cuando se trata de comparaciones. Y es que este inglés se deriva del anglosajón, llamado también inglés viejo. Fue una forma temprana del idioma que solía hablarse entre 425 y 1125 en los territorios que hoy conforman Inglaterra y el sur de Escocia.
Entre los rasgos distintivos del inglés británico se encuentra la eliminación del fonema /r/ al final de palabra. A diferencia del inglés americano, donde la lengua se curva al pronunciar el sonido r al final de las palabras, en el británico los hablantes no la pronuncian y en su lugar pronuncian una schwa /ǝ/.
Este tipo de inglés también presenta sus variaciones internas. Así, se distinguen varios acentos: inglés londinense, inglés del sur, inglés del norte, y el de Escocia, que sería el inglés escocés estándar, y el gaélico escocés, que es el idioma de ese país.
Por otra parte, en el siglo XVI, Irlanda fue colonizada por ingleses y escoceses. En esta isla se hablaba irlandés gaélico antes de la colonización, una lengua celta. Hoy en día, es el idioma oficial junto con el inglés, que tiene, obviamente, variaciones importantes en esta isla.
Inglés australiano
Es la forma estándar del inglés que se usa en Australia. Esta variedad se diferencia de otras variantes del inglés, especialmente por su acento y vocabulario. Las características distintivas de este dialecto se establecieron alrededor de 1830.
El inglés australiano se caracteriza porque usa ciertas palabras indígenas para nombrar animales, plantas y algunos lugares del continente. Respecto a sus variedades internas, se distinguen tres clases: Broad, General y Cultivated Australian.
Inglés canadiense
Por su proximidad geográfica, el inglés canadiense suele confundirse con el americano. Esto también se debe a que la variedad del inglés que se habla en Canadá es una mezcla de elementos idiomáticos del inglés americano y del británico. Pero no son los únicos que han tenido una influencia en el inglés canadiense.
Y es que este inglés fue creado luego de una serie de olas migratorias que se dieron a lo largo de dos siglos. Este es entonces una combinación entre el inglés de Inglaterra, el de Estados Unidos, el francés y palabras aborígenes.
Esta variedad se caracteriza precisamente por esta mezcla. En él se confunden algunas palabras que ponen el énfasis en la primera sílaba con otras que tienen origen francófono.
Inglés sudafricano
El inglés sudafricano nació con la llegada de los británicos al país en 1795. Esta variedad presenta muchas características peculiares, suficientes como para que, en ocasiones, sea difícil de entender.
Tiene semejanzas con el inglés británico, especialmente en el vocabulario. No obstante, como en todos los demás, existen diferencias de pronunciación.
El inglés sudafricano ha tenido dos influencias particulares: el holandés, y el afrikáans, que es la lengua derivada del neerlandés medio hablado por los primeros colonizadores de Países Bajos. También se han incluido algunas palabras de las distintas lenguas africanas, como el zulú o el ndebele, entre otras.
Inglés neozelandés
Este es el tipo de inglés que se habla en Nueva Zelanda y por su cercanía, es muy parecido al que se habla en Australia.
Y la mayor similitud que presentan se advierte en la pronunciación. No obstante, en este caso la influencia no es indígena, sino de inmigrantes irlandeses y escoceses que llegaron al país en el siglo XIX.
Inglés indio
Esta es la forma estándar del inglés que se utiliza en la India. Sin embargo, aunque se hable de un inglés estándar, realmente no es así. Y es que en el país se emplean diferentes variantes regionales de este idioma, ya sea por razones sociales o geográficas.
Por otro lado, el inglés indio se ha visto muy influenciado por el hindi, el otro idioma oficial del país. Al menos 129 millones de personas hablan el inglés en la India, lo que lo convierte en el tercer país del mundo con mayor cantidad de angloparlantes.
Inglés caribeño
Así se designa al tipo de inglés que se habla en la región de Caribe. Pero aunque se denomina así a todo el dialecto, cada país cuenta con sus variaciones, como ya se puede comprender. No obstante, todos cuentan con un común denominador, que es el hecho de que cada uno se inició por el inglés y que sus orígenes son africanos e indígenas.
El inglés jamaiquino, por ejemplo, presenta una similitud gramatical con el inglés británico. No obstante, debido a la cercanía con Estados Unidos, el inglés americano ha ido influenciando el tipo de inglés que se habla en la región caribeña. Lo mismo ha pasado con las Bahamas.
Referencias
- Pizarro-Chacón, G. Multidialectismo: Un reto para la enseñanza de una segunda lengua. Revista electrónica Educare. Recuperado de scielo.sa.cr.
- Pérez, A. La integración de las variedades del inglés en la programación: un estudio de caso. Recuperado de es.scribd.com.